参考までに、準1級もphrasal verb(句動詞)が導入されましたが、次のようにどの問題も難易度が高く、1級の問題と変わりません。そして1級と同様どの選択肢も大変重要です。



22.
After activists in India agreed to ( ) their annual anti-government protests this year, the day passed off peacefully. Previous demonstrations have ended in violence.
  1. touch on 2. tune up 3. stir up 4. tone down
 
23.
In an effort to clean up its image, the government is set to establish an ethics committee to ( ) corrupt party officials.
1. weed out 2. tie up 3. hammer out 4. rack up
   
24.
On Mary’s last day at work, her colleagues all ( ) to buy her a nice farewell present.
1. cut out 2. tipped off 3. chipped in 4. cashed in
   
25.
Our new apartment is so much smaller than our previous one that we had to ( ) a lot of our old furniture.
  . 1. ring up 2.toss out 3. break in 4. put down
   

準1級1番語彙問題の解答と日本語訳

22. 4 tone down インドの政治運動家が今年の反政府デモを緩めることに賛成してからは、日が平和に過ぎて行った。以前のデモは激しいバイオレンスが繰り広げられていたのだ。(トーンを下げる−downで見当がつく)→弱める
23. 1 weed out 政府は、イメージアップを図ろうとして、腐敗した役人を追い出すための倫理委員会を発足する構えだ (weed(雑草)をout(抜く))→取り除く
23. 3 chipped in メアリーの仕事の最後の日に、彼女の同僚は彼女にお別れのプレゼントを買うためにお金を出し合った。(chip(お金)をin(中に入れる)→寄付する
25. 2 toss out 私たちの新しいアパートは以前のものよりだいぶん小さいので、古い家具をたくさん捨てなければならなかった。(toss(投げる)+out(外へ))→捨てる

それでは、1級と同じように句動詞の解答と選択肢の様々な用法を見て行きましょう。

1. tone down one's attack against(〜に対する攻撃の調子を和らげる)
*touch on human rights questions(人権問題について軽く言及する)
*tune up one’s car(車をチューンアップする),
tune up one’s violin(バイオリンを調律する)
*stir up controversy(議論を巻き起こす),
stir up dust(ほこりを立てる)
2. weed out corruption(汚職をなくす)
*tie up traffic(交通を麻痺させる),
The meeting will tie the manager up until noon.
(会議で部長は正午まで拘束されるだろう)
His money is tied up in fixed-time deposit. (彼のお金は定期預金で流用できない)
tie up with another company(他社と提携する) 
*hammer out a draft bill(草案を打ち出す),
hammer out the details(詳細を煮詰める)
*rack up credit-card debt (クレジット・カードの借金をため込む
3. *Don’t chip in. (人の話に口を挟まないで),
chip in and buy sb. a present(お金を出し合って〜にプレゼントを買う)
*cut out smoking(タバコをやめる),
cut out a tumor (腫瘍を切除する),
cut out unnecessary expenses(無駄な出費を省く),
cut out sunlight(日光をさえぎる)
*tip off the police(警察に内報する)
*cash in on the bubble economy(バブル経済で儲ける)
cash in the stocks(株を現金に換える)
4. *toss out old newspapers(古新聞を処分する),
toss sb out of the pub (〜をパブから退席させる)
toss out three points (ポイント3つをさっと述べる)
*ring up a sale on a cash register(レジで売り上げを計上する)
ring up $100 at the gift shop(土産物屋で100ドル使う),
*break in through the window(窓から押し入る),
break in while someone is talking((人)の言葉を遮る
break in a new worker(新人に教え込む),
break in new shoes(新しい靴を履き慣らす)
put down a riot(暴動を鎮圧する),
*put sb down(〜をこき下ろす),
put $100 deposit down on one’s car(車の頭金100ドルを払う)
put down an old dog(老犬を始末する

いかがでしたか、句動詞は実にたくさんの意味がありますね。この多くの表現を覚えることによって洋画が分かるようになったり、みなさんのスピーキングやライティングが生き生きとしたものになるのでどんどん覚えて行きましょう。

それでは、英検1級の語彙問題の最後に締めくくる言葉として、みなさんにボキャビルのこつを述べておきましょう。それは、まずはCDを聞いて例文のリプロダクショントレーニング、次に英英辞書を引いて語感を養い、次にコロケーションを何度も音読して体に染み付かせ、最後に語彙テストを受けて記憶をチェックです。口から語呂でさらっとフレーズが出てくればしめたものです。

それでは明日に向かってボキャビル!

Let’s enjoy the process! (陽は必ず昇る!)