上田ビル3F
IchayUedaからのメッセージ
英語との格闘歴40年以上、英検1級指導歴33年以上の中で、いつも痛感してきたことは、英語を習得する際、「基本動詞(句動詞)」の勉強と「日英の発想の違い」の認識が極めて大切であるということです。また、中上級者のスピーキング力をUPさせるには、優れた英文をクリティカルに読み、それを通してライティングUPトレーニングに励むことが非常に重要であるということです。この月に1回の達人セミナーでは、マテ作りに多大な時間を注ぎ、私の持てるエクスパティーズをすべて披露し、皆さんと一緒に「英語の道」を極めて行きたいと思います。
国際政治、経済、環境、科学技術、教育などの分野で、世界が直面する最も重要な社会問題(下記トピック例参照)に関して、英文記事や背景知識のサマリーや関係者のコメントやメディアの論評の引用などに基づいて、今日の世界を理解するための分野別知識と現代世界を語るための用語や必須イディオムを同時に身につけて、英語の発信力・受信力をUPさせるセミナー。
世界情勢に対する認識(awareness of social problems)を高めるために、世界の紛争問題・軍事防衛問題、金融・財政・貿易・労働問題、環境・エネルギー・食糧問題、人種・移民問題、国連問題、福祉・医療・教育問題など多岐にわたる分野に関して見識を深めると同時に、英語の運用力をワンランクアップしていきたいと思います。
Let's enjoy the process!(陽は必ず昇る)
植田一三 (Ichay Ueda)
セミナー案内
タイムスケジュール
【午前の部】10:00-
(1) |
「英語力を生まれ変わらせる50のテクニック」
|
(2) |
「リスニング力UPの極意」
|
(3) |
「英検1級2次試験他社会問題重要トピックQ&Aトレーニング」
|
(4) |
「国連英検特A対策スーパーボキャビル」
|
(5) |
「基本動詞の極意(ベクトル&頻度)」
|
【午後の部】13:40-17:00
洋画セミナー(180分[中間でブレイク15分])
|
Zoom によるオンラインインターラクティブ[双方向]で受講できます
▼ 詳細を確認大阪校の授業はビデオ会議システム Zoomミーティング を使用したオンライン受講が可能です。
インターネット回線とPC、またはスマートフォンなどの環境があれば教室に足を運べない場合も、臨場感あふれる授業をオンラインで受講することができます。
三浦 啓生さん
私は大学のAO入試と公募推薦入試の受験資格を得るために、新宿校で英検1級対策(通学講座)に数回参加しました。しかしその後は日程が合わず、ZOOMでIchay先生のプライベートレッスンを受講することにしました。
ZOOMの個人レッスンは対面でのレッスンと変わらず充実しています。音声も画像もクリアで非常にインタラクティブなレッスンだったので、常に自分が頭を働かせられる刺激的な時間でした。レッスンでは物議を醸している社会問題を扱っていただいたので、英語のみならず学問的知識や論理的・批判的思考能力の向上に直結したと思います。
さらに、グループレッスンをZOOMで受講することもおススメです。私は英検の2次試験直前期に大阪校で開講されていたトシアーナ先生の通学講座にZOOMで参加させていただきました。受講前はレッスンの充実度を疑っていましたが、実際に受講してみると教室にいるのと変わらず、鋭い指摘を受けながら先生のアドバイスと受講生の発言のどちらからも多くのことを学べる濃密な授業でした。
結果的に、ZOOM受講を軸にして自分の英語力は飛躍的にアップしました。その後IELTS対策もZOOMで受講し目標のスコアを取得して、受験した2校3学部すべての入試に無事合格できました。今後は海外大学への留学を視野に入れて引き続きZOOMレッスンでお世話になりたいと思っています。英語資格が必要な方もそうでない方も、ぜひ1度ZOOMでレッスンを受講してみてはいかがでしょうか?
【参考:合格校】
早稲田大学 政治経済学部 国際政治経済学科早稲田大学 社会科学部 ソーシャルイノベーションプログラム(英語学位)
一橋大学 社会学部
【資格やスコア】
英検 1級 / IELTS OA7.0 L7.5 R8.0 S6 W6.5~推薦の言葉~
オンライン英会話学校も珍しくはなくなりましたが、その多くは専用のアプリをインストールしたり、専用のIDとパスワードでログインをしなければならないなど受講するまでに非常に煩雑な設定を必要とします。
私自身も過去にオンライン英会話学校を受講したことがありますが、複雑な設定が必要な上に音質が悪く、3回ほどで受講をやめてしまった経験があります。
アクエアリーズが採用しているZoomなら1クリックだけで接続できます。
音質も良いので通学での授業と比べても遜色はありません。
また、パソコンだけでなくスマホやタブレットからも接続できますので、帰省先や旅行先でも受講できます。
パソコンやスマホがどうも苦手で受講をあきらめていた方はこの機会にご検討されてみてはいかがでしょうか?
通訳案内士国家試験二次対策講座Zoom参加の受講生お二人よりおすすめの言葉
永野 恵子さん
隣の県に在住しているとは言うものの、通学するとなると一日仕事になってしまいますが、Zoomでは授業を家に居ながらにして受講でき、すぐに仕事に戻れるので、時間を有効利用でき、非常に喜んでいます。
また、出張中も、パソコンとネット環境さえあれば、その時間に、自宅にいるときと同様にクラスに参加できるので、休むことなく、参加することができる点も助かっています!
クラスメイトの顔を見ながら授業を受講できるため、通学して勉強しているような臨場感もあります。また、先生から間髪入れずどんどんと当てられるので、常に緊張感があり、自宅で一人で勉強しているのと違って、いつも大きな刺激をもらっています!
池田 美樹さん
都心から離れたところに在住しているため、通学すると交通費も時間もかかるところですが、Zoom受講だと、双方を節約することができ、またハイレベルの授業を地方でも受講でき、非常に感謝しています!
少人数のセッションのため、否応なく当てられ、通訳もプレゼンも質疑応答も多く発言の機会があることも、非常にうれしい点です。休み時間には、他のZoom受講の生徒さんや教室受講の生徒さんと、プレゼン内容に関する情報交換もでき、一人で勉強している孤独感を感じることはありません。
Zoom受講があって本当によかったです!
日程 |
次回:2018年4月8日(日)要予約 |
会場 | アスパイア(旧アクエアリーズ)大阪心斎橋校 詳しい情報 |
受講料 |
一般10回 ¥60,000(税別)資料代:10回 ¥2,000(税別) ビジター1回¥7,000(税別)資料代:1回 ¥200(税別) 大学生割引1回 ¥7,000 → ¥6,000(税別)資料代:1回 ¥200(税別) 生徒・元生徒10回 ¥60,000 → 1割引 ¥54,000(税別)+資料代 ¥2,000(税別)1回 ¥7,000 → 1割引 ¥6,300(税別)+資料代 ¥200(税別) |
講師 | Ichay Ueda(植田一三) |
お申込み お問合せ |
Ichay Ueda英語の達人セミナー(午前の部)10:00-13:00
タイム、エコノミスト、サイエンティフィックアメリカンなどの英字誌や、広告、CNN、社会評論の洋書などを用いて、英語の運用語彙(類語ニュアンス・新語を含む)・イディオム力、読解力、レトリックの知識、分野別背景知識をUPさせる。また、世界の重要な社会問題に関するディベートのダイヤローグや、ジャーナリスティックライティング→テクニカルライティング力変換トレーニングによって、洋書、ペーパー、英字誌のような記事が書けたり、社会問題に関して楽にアーギュメントができるようにする「英語の達人セミナー」
Ichay Ueda英語の達人セミナー(午後の部) 13:30-17:00
洋画[字幕つき](たまに話題のアニメや邦画の英語版)を用いて、日英の比較を通して英語の運用語彙(基本動詞・句動詞含む)・イディオム力、レトリックの知識、分野別背景知識をUPさせると同時に、リスニング力やコミュニケーション力やトランスレーション力をUPさせ、対話分析や日英の発想比較をはじめとする比較文化や比較コミュニケーション研究を行い、さらに映画の表現やダイアローグやプロット分析を通して、英語のイディオムやダイアローグやプロット展開がクリエイトできるようにし、将来的には映画の脚本が書けるレベルを目指す「英語の達人セミナー」。
年間スケジュール ― Ichay Uedaの英語の達人セミナー ―
基本的に第1日曜日を予定しています。2017年
- (1) 4月30日(日)
- (2) 6月18日(日)
- (3) 7月2日(日)
- (4) 9月3日(日)
- (5) 10月9日(月)(祝)
- (6) 11月3日(金)(祝)
- (7) 12月3日(日)
2018年
- (8) 1月7日(日)
- (9) 2月4日(日)
- (10) 3月4日(日)
植田 一三(Ichay Ueda)
年齢・性別・国籍を超える英悟の超人(ATEP [Amortal “Transagenderace” Educational Philosophartist]), 最高峰資格8冠突破&ライター養成校「アスパイア」学長。
自己実現と社会貢献を目指す「英悟道」精神,“Let’s enjoy the process!(陽は必ず昇る)”を教育理念に,指導歴40年で英検1級合格者を約2,700名以上輩出。出版歴35年で著書は120冊を超え,多くはアジア5か国で翻訳。
ノースウェスタン大学院・テキサス大学博士課程留学,同大学で異文化間コミュニケーションを指導。
教育哲学者(educational philosopher),世界情勢アナリスト,比較言語哲学者(comparative linguistic philosopher),社会起業家(social entrepreneur)。