通訳案内士試験 邦文試験(日本史・観光地理・一般常識・案内業務)対策講座(全12回)

25年以上の通訳案内士試験対策講座、全国的出版物18冊(そのほとんどがベストセラー)、雑誌特集記事20冊の伝統と実績を持つアスパイアならでは、ライブ講座は、模擬テスト演習形式で各教科の重要ポイントをベテラン講師が解説します。また、自主学習用オンデマンド講座、実践通訳案内士トレーニングとの3段構えで、確実に「通訳案内士試験」を突破し、プロの通訳士として活躍できるようにスキルUPのトレーニングとサポートをいたします。 

講座の4大特長

  • 1.受講生は最短距離合格のために、通訳案内士邦文試験対策オンデマンド講座の動画講義すべてを講座期間中、無料受講! 
  • 2.Zoom講座とオンデマンド講座と実践通訳ガイド研修の3段構えで、プロの通訳案内士として活躍できる実践的なプログラム!
  • 3.通訳案内士試験対策指導25年以上&通訳案内士対策書籍18冊出版に基づいた完全合格プログラム!
  • 4.弱点補強や学習上の悩みについて毎回授業後カウンセリング!
開講日時

邦文試験対策 春学期

土曜クラス(3時間×全12回)

2025510(土)726(土)
10:00~13:00

●上記以外の時間帯をご希望の場合は、プライベートレッスン もございます。
入学金 11,000(税込)
●Early Bird申込(3月31日まで)で 入学金0円!
受講料
レッスン形態 グループ
(全12回)
セミプライベート
(全12回)
プライベート
(5回/10回)
定員 3名以上 2名 1名
時間 3時間 2時間 2時間
受講料
(税込)
80,000 80,000 5回
85,000

10回
160,000

※グループレッスンの途中から受講を開始される場合

すでに終了している授業についてレッスン1回分受講料の70%×回数分をお支払いいただき、①終了回の授業動画の視聴、②相当額のオンデマンド講座の受講、のいずれかを選択いただきます。

●各種割引 ※複数の割引は適用されません(最も割引率の高いもののみ適用)
・合格者:30%オフ ※割引適用時に合格証明書のご提示が必要です。
・concession(65歳以上):30%オフ※割引適用時に身分証明書のご提示が必要です。
・学生:20%オフ※割引適用時に身分証明書のご提示が必要です。
・同講座リピータ―:
2年目:10%オフ・3年目:20%オフ・4年目以降:30%オフ
特典 通訳案内士養成現地研修プログラムに半額でご参加いただけます!
講師 植田一三(Ichy Ueda)、田中達也 英語学習書ベストセラー著者陣による直接指導が受けられる!
受講スタイル 1.アスパイア大阪校にてライブ受講
2.Zoomライブ受講
3.録画受講
(1/2と3のハイブリッド受講可)

最短距離合格のエッセンスを凝縮したオンデマンド講座「オンデマンド講座」コンテンツ

通訳案内士対策講座受講生対象

【邦文試験対策 受講生】
・動画講義6:日本史レクチャー(全20回・合計約6.5時間)
・動画講義7:日本地理レクチャー(全18回・合計約6時間)
・動画講義8:一般常識レクチャー(全20回・合計約6.5時間)
・動画講義9:案内実務レクチャー(全15回・合計約3時間)
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
※オンデマンド講座テキスト3冊:『英語で説明する日本の文化』『英語で説明する日本発信力強化法とトレーニング』『全国通訳案内士試験「英語一次」直前対策問題集』(語研)は各自でお買い求めください
●オンデマンド講座の詳細は こちら !

植田 一三(Ichay Ueda)

年齢・性別・国籍を超える英悟の超人(ATEP [Amortal “Transagenderace” Educational Philosophartist]), 最高峰資格8冠突破&ライター養成校「アスパイア」学長。
自己実現と社会貢献を目指す「英悟道」精神,“Let’s enjoy the process!(陽は必ず昇る)”を教育理念に,指導歴40年で英検1級合格者を約2,700名以上輩出。出版歴35年で著書は120冊を超え,多くはアジア5か国で翻訳。
ノースウェスタン大学院・テキサス大学博士課程留学,同大学で異文化間コミュニケーションを指導。
教育哲学者(educational philosopher),世界情勢アナリスト,比較言語哲学者(comparative linguistic philosopher),社会起業家(social entrepreneur)。

田中 達也(たなか たつや) プロフィール

アクエアリーズ大阪校の通訳ガイド英文&邦文試験対策講座、準1級・TOEIC800点突破講座の講師とプロ通訳ガイド養成実践プログラムインストラクターを勤めるとともに、神戸赤十字病院でもTOEIC講座講師を勤める。

ASCの通訳ガイド試験突破講座、TOEIC・準1級突破講座の教材製作を担当する。

日本の事は何でも英語で言える「日本事象の達人」で、『英語で説明する日本の文化』(語研)の共著を行なう。

さらに元一流ホテルのマネージャーやジュリアナグループの通訳・翻訳経験を活かして、現在は京都、奈良、伊勢志摩の「世界忍法武術連盟世界大会」ガイディングや、静岡の「ユニバーサル技能五輪国際大会」通訳を始めとするプロの通訳(ガイド)として活躍中。